Une figure vraiment significative dans la littérature russe est Anna Akhmatova.

Akhmatova requiem
Les chercheurs du "Requiem" appellent le sommetparoles Dans le travail du poète organique tissé tous les sujets: les expériences d'amour, poète et histoire, poète et le pouvoir, la culture du XIXe siècle, l'âge « argent » de la réalité soviétique ... Akhmatova a vécu une longue vie: une fille gâtée, qui est né en Russie pré-révolutionnaire, le jeune poète des chefs de file était destiné connaître tout le poids de la stalle en pierre soviétique. Il est donc naturel que l'étendue de sa gamme créative peut être appelé complet: poèmes d'amour, la poésie civique, des éléments de folklore, des thèmes antiques, des scènes bibliques.

"Requiem", Akhmatova: résumé

Travailler sur le poème continué de 1935 à 1940, dans le plus difficile,temps sanglant et terrible. En elle, la poétesse a réussi à combiner organiquement la ligne chronique et la tradition de genre des pleurs funéraires. De la langue latine "Requiem" se traduit par le calme. Pourquoi ce nom a-t-il donné son travail à Akhmatov? Requiem est un service funéraire, traditionnel pour les églises catholiques et luthériennes. Plus tard, ce terme a acquis une signification plus large: ils ont commencé à désigner la commémoration du défunt. Le poète, pour ainsi dire, s'enterre lui-même, et ses amis dans le malheur, et toute la Russie.

Akhmatova requiem

Akhmatova, "Requiem": plans sémantiques

Les érudits littéraires modernes distinguent dans le poèmequatre couches: la première est évidente et est comme "à la surface" - la douleur de l'héroïne lyrique, décrivant l'arrestation nocturne d'un être cher. Ici, il convient de noter que le poète s'appuie sur l'expérience personnelle: de la même manière son fils L. Gumilev, son mari N. Punin et son compatriote O. Mandelstam ont été arrêtés en temps voulu. Peur, confusion, confusion - qui peut en savoir plus à ce sujet qu'Akhmatova? "Requiem", cependant, ne se limite pas à ceci: les larmes de l'héroïne lyrique dans le texte fusionnent avec les pleurs de milliers de femmes russes qui ont souffert de la même peine. Ainsi, la situation personnelle s'étend, devient plus globale. Dans la troisième couche sémantique du poème, le sort de l'héroïne est traité comme un symbole de l'époque. Ici, les chercheurs soulignent l'émergence à cet égard du thème du «monument», qui remonte aux œuvres de Derzhavin et de Pouchkine. Cependant, pour Akhmatova, le monument n'est pas un symbole de gloire, mais plutôt une incarnation de la souffrance à vie et posthume. C'est pourquoi elle demande à être placée près de la prison, où la femme a passé tant d'heures terribles avec ses «petites amies» involontaires. L'image du monument de la pierre se confond avec le motif du "fossile" - cette épithète est l'une des plus fréquentes dans "Requiem". Dans l'épilogue, le monument devient, en quelque sorte, l'incarnation visible de la métaphore de «l'affliction pétrifiée». L'image de la poétesse souffre se confond avec l'image de la terrible époque qui déchire la Russie mourante - c'est Anna Akhmatova.

Akhmatova requiem
"Requiem" a un quatrième plan sémantique. C'est la douleur de la mère qui a été réprimée par son fils. Il est en corrélation avec les tourments de la Mère de Dieu observant l'ascension de Jésus-Christ au Calvaire. Selon les pensées de la poétesse, les tourments de chaque mère qui perd son fils sont comparables aux souffrances de la Vierge Marie. Ainsi, la tragédie personnelle d'une femme et d'un enfant devient tout humaine.